Wakker Mens:ㅤWakkerMens en Poetin

Door de jaren heen heeft WakkerMens heel wat toespraken van Poetin vertaald. Hoe komt dit?

In onze ogen is Poetin een van de weinige politici die echt iets zinnigs te zeggen heeft en ook doet wat hij belooft te doen. Of zoals hij in een van zijn laatste toespraken zei: “ik bluf niet!” ((in het Russisch klinkt het wellicht wat vreemd dat hij het Engelse woord gebruikt – я не блефую. Voor zover mij bekend is er geen equivalent Russisch woord voor bluf, misschien is bluffen in Poetins ogen een typisch Anglo-Amerikaanse gewoonte.))

Dat wil niet zeggen dat we naïef zijn en weldegelijk  goed beseffen dat Poetin een geslepen politicus is die niet altijd het achterste van zijn tong laat zien. Maar zijn toespraken berusten meestal op een werkelijke visie. Hij gaat voor Rusland dat is duidelijk en legitiem, maar heel goed wetende dat een bloeiend Rusland alleen mogelijk is in een vredig samenleven met de buren.
En zo krijgt hij het altijd weer voor elkaar om in zijn toespraken ook de interesses van de ander te zien en te verwoorden – waardoor de voorstellen die hij in de internationale politiek doet berusten op een inzicht in de behoefte van de ander.  » Lees verder op WakkerMens.NL